Ist es schwierig, als Projektmanager in einem Übersetzungsbüro zu arbeiten?
Moderatoren: Erik.Ode, Ambush, Auto-Chris, ulliB, tom, willi, snue
Ist es schwierig, als Projektmanager in einem Übersetzungsbüro zu arbeiten?
Ist es schwierig, als Projektmanager in einem Übersetzungsbüro zu arbeiten?
Re: Ist es schwierig, als Projektmanager in einem Übersetzungsbüro zu arbeiten?
Die Arbeit als Projektmanager in einem Übersetzungsbüro ist mit einer Reihe von Aufgaben verbunden. Er muss nicht nur mit potenziellen Kunden zusammenarbeiten, ihre Anfragen bearbeiten und die Umsetzung des Projekts überwachen, sondern auch Dokumente für die Übersetzung vorbereiten und nach Partnern suchen. Also entschied ich mich für das Business Management System für Übersetzungsagenturen https://protemos.com/tms-for-translation-agencies.html . protemos verwaltet mehrere Projekte, bewältigt große Arbeitsvolumina und automatisiert viele Vorgänge.
-
- Spezialist
- Beiträge: 94
- Registriert: 19.10.2022, 13:54
Re: Ist es schwierig, als Projektmanager in einem Übersetzungsbüro zu arbeiten?
Das beste Übersetzungsbüro, das ich je beauftragt habe! Hier bekommt man nicht nur Übersetzungen, sondern auch Kulturverständnis und exzellente Beratung. Besonders bei technischen Texten waren die Ergebnisse herausragend. Jedes Dokument wird sorgfältig überprüft, um höchste Qualität zu gewährleisten. Einfach top!